Buy Books Online > Historical geography > I, Krishnadevaraya
I, Krishnadevaraya : Book by Ra.Ki.Rangarajan (Translated by Suganthy Krishnamachari)

I, Krishnadevaraya

Product Details:    Share this by email:

ISBN: 9789386224453    Publisher: Westland Year of publishing: 1970     Format:  Paperback No of Pages: 412        Language: English
I, Krishnadevaraya is a translation of the famous Tamil novel Naan Krishnadevarayan by Ra. Ki. Rangarajan. The Tamil actor Kamal Hassan suggested that Ra. Ki. translate I, Claudius by Robert Graves into...Read more
I, Krishnadevaraya is a translation of the famous Tamil novel Naan Krishnadevarayan by Ra. Ki. Rangarajan. The Tamil actor Kamal Hassan suggested that Ra. Ki. translate I, Claudius by Robert Graves into Tamil. Instead, Ra. Ki. decided to present a first-person narrative of the story of Krishnadevaraya, the emperor of Vijayanagar.
Ra. Ki.’s hero is like any other young man his age—his romantic attachments overshadowing everything else in his life—until his minister and mentor, Appaji, reminds him that his duty ought to take precedence over his love life.
Coming to the throne under difficult circumstances, Krishnadevaraya had to wage a relentless battle to preserve the Vijayanagar empire. Circumstances prevented him from marrying the woman he loved or pursuing literature, his true passion. Overcoming all of this, Krishnadevaraya went on to become the greatest emperor of the Vijayanagar empire.
I, Krishnadevaraya takes you into the inner world of the emperor, providing a vivid picture of his thinking, his insecurities and his decision-making. Ably translated by Suganthy Krishnamachari, I, Krishnadevaraya is a fascinating look at one of India’s greatest kings.

Read less
About the author: Ra.Ki.Rangarajan (Translated by Suganthy Krishnamachari)
Ra. Ki. Rangarajan, who was with Tamil magazine Kumudam for forty years, left a mark on almost every genre of Tamil literature. He even wrote on the occult.... Read more
Ra. Ki. Rangarajan, who was with Tamil magazine Kumudam for forty years, left a mark on almost every genre of Tamil literature. He even wrote on the occult. He was perhaps the author with the most pseudonyms--as many as ten! He also tried his hand at translations, capturing the flavour of Sidney Sheldon and Jeffrey Archer for the Tamil reading public. His translation of Henri Charriere's Papillon was serialised in Kumudam and was a huge hit. Ra. Ki's short stories with a surprise twist in the end were compiled under the title Twist Kadaigal, and were inspired by Jeffrey Archer's A Twist in the Tale. Ra. Ki.'s magnum opus was Naan Krishnadevarayan.
Read less

Recommended Books for you - See all

OUT OF STOCK

Looks like the book you were looking for is currently not in stock with us. Please leave us your email and phone number.
We will get back to you as soon as it's available.

Your email
Phone No.
Enter characters from image

Rs.200 OFF

on purchase of Rs.500 & above

1.Click on Add to Cart & Proceed to Checkout
2.Under payment options, choose
"Redeem Coupon Code/Gift Certificate"
3.Enter Promo Code "SHOP200"
4.Get Rs.200 off, Pay Balance Amount

Valid upto 21st July,13

Rs.200 OFF

on purchase of Rs.500 & above

Terms & Conditions